• FC/NES
  • SFC/SNES
  • N64
  • NGC
  • Wii
  • WiiU
  • GameBoy
  • GBC
  • GBA
  • NDS
  • 3DS
  • PS1
  • PS2
  • PS3
  • PSP
  • PSV
  • MD
  • SS
  • DC
  • PC-E
  • Xbox360
  • More...
1 1 0

【转载】GBC汉化修改分享-塞尔达传说梦见岛DX(简)v2.0

账房先生 NOX3Q
90 1

本文共计3443个字,预计阅读时长13.8分钟。

目录

视频隐藏,注册或登陆后显示
视频隐藏,注册或登陆后显示

塞尔达传说 梦见岛(简) v2.0

目前虽然梦见岛有多个汉化版,但都或多或少有点小问题,对于如此经典的游戏还是希望能有一个相对完美的汉化版本存在。

这个版本在之前“啪嗒啪嗒 & 小笨笨 & Our Story℃”做的简体汉化版基础上修改,是基于日版游戏做的汉化。

1,用Switch游戏织梦岛的文本替换GBC游戏中文本

2,修改程序使得游戏可以在GB模式下正确运行(但因为GB VRAM空间限制,GB模式下游戏中只能显示单行文本,但文本的断句还是按照GBC版本来的)

3,汉化命名界面,可以使用8x12汉字显示名字(关于名字的彩蛋仍然保留,a. 命名选择“塞尔达”或者“托塔克克”时,背景音乐会改变;b. 偷东西后别人会叫你“小偷”)

4,汉化存档相关界面

5,修改GB/GBC两种模式下的游戏标题界面

6,修正了一些文本显示的小问题

用模拟器和烧录卡测试GB/GBC模式均可正常通关,如果还有问题可以再反馈。

修改:RangerMarsh

文本:织梦岛

测试:RangerMarsh,清流之风,小灰去哪儿,滑翔,fjh212

塞尔达传说 梦见岛

来源:百度网盘

TAGS

投币记录
参与人数
1
查看全部投币
Mr.C
0
20
0.00
2025-04-26
最后于 13小时前 被 Mr.C 编辑
本站内容均为会员发表,并不代表本站立场!
请诸君在讨论时务必遵守中华人民共和国中华人民共和国相关法律!
良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒,请诸位换位思考,理性讨论。
如果你觉得帖子不错,请点赞、收藏、投币支持楼主(投币每人每天能投三次哦)

最新回复 ( 1 )
  • 大掌柜 Mr.C
    0 沙发
    主站同步更新:https://9ioldgame.com/games/1993-GB-The-Legend-of-Zelda-Links-Awakening.html
  • 游客
    沙发

    您需要登录后才可以回帖

    立即登录 立即注册

发新帖